イスラーム用語集

イスラームにまつわる単語は、基本的にアラビア語です。

7世紀初頭にクルアーンが啓示される中で、当時のアラビア語には無かった語彙や概念も多く誕生し、人々のなかに浸透していきました。

イスラームとアラビア語は、切っても切れない関係の中にあるのです。

今でも世界中のイスラム教徒が日常会話の中で使っている、アラビア語だからこそしっくりくる…そんなイスラームの用語を、日本語話者にも分かりやすいようにまとめてみました。

五十音順

        オ  カ  キ  ク  ケ  コ  サ    ス  セ  ソ  タ  チ  ツ  テ        フ  ヘ  ホ  ナ    ヌ  ネ  ノ  マ  ミ  ム  メ    ヤ  ユ  ヨ    リ  ル  レ  ロ  ワ  ヲ  ン

  • 【直訳
    神(唯一の神)

    【意味
    イスラームで信じられている唯一の神様。慈悲深く、すべてをつかさどる存在。

    【補足
    「アッラー」はアラビア語での呼び方で、日本語でいう「神さま」にあたります。

    【例文
    「すべてのことはアッラーの思し召しにゆだねられている。」
    「アッラーに感謝して毎日を過ごすようにしているよ。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    アッラー(الله)はクルアーン中で約2700回登場します。

    例:開端章(Al-Fātiḥah)(1:1)

    • “بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ”
      「慈悲あまねく、慈愛深きアッラーの御名において」

  • 【直訳
    呼びかけ

    【意味
    礼拝の時間を知らせる詠唱。

    【補足
    モスクから一日に5回聞こえてくる、人々を礼拝に招く呼び声です。

    【例文
    「アザーンの声を聞くと、心が落ち着きます。」
    「アザーンを聞いて礼拝の時間だと気づきました。」

    【クルアーンにおける登場箇所】

    合同礼拝章(Al-Jumuʿah)(62:9)

    “إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ مِن يَوْمِ ٱلْجُمُعَةِ”
    「金曜日の礼拝の呼びかけがされたときには…」

    ※「アザーン(اذان)」という語そのものは登場しませんが、「呼びかけられた(نُودِيَ)」という形で礼拝の招集を意味します。

  • 【直訳
    礼拝、奉仕、仕えること

    【意味
    「アッラー(SWT)のために」という意図に基づいて行う、あらゆる行動。

    【補足
    日常生活でも、正しい意図で行えばイバーダになります(例:家事、勉強、仕事など)。

    【例文
    「困っている人を助けるのもイバーダのひとつです。」
    「料理を作るのも、誰かのためならイバーダになるんだよ。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    まき散らすもの章(Adh-Dhāriyāt)(51:56)

    • “وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ”
      わたしはジンと人間を、ただわたしを崇拝させる(イバーダさせる)ために創った。」

  • 【直訳
    訪問・巡礼。日本語では小巡礼とも訳されます。

    【意味
    ラマダーンなど特定の時期以外に行う巡礼(メッカ訪問)。

    【補足
    ハッジ(大巡礼)とは別に、一年中いつでも行ける巡礼で、心を清める大切な礼拝行為です。

    【例文
    「両親は来月ウムラに行く予定です。」
    「ウムラは心のリセットみたいなものだと感じました。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    雌牛章(Al-Baqarah)(2:196)

    • “وَأَتِمُّوا۟ ٱلْحَجَّ وَٱلْعُمْرَةَ لِلَّهِ”
      「アッラーのためにハッジとウムラを完全に果たしなさい。」

  • 【直訳
    悪魔、ささやく者

    【意味
    人に悪いことをさせようとする存在。心の中にそっとささやいてくる。

    【補足
    自分の中の弱さや怒りなども、シャイターンの仕業とされることがあります。

    【例文

    • 「イライラしたとき、シャイターンのささやきに気をつけてるよ。」

    • 「困ったときこそ、シャイターンではなくアッラー(SWT)に頼るようにしてる。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    雌牛章(Al-Baqarah)(2:208)

    • “فَلَا تَتَّبِعُوا۟ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَـٰنِ
      シャイターンの足跡を追ってはならない。」

  • 【直訳
    証言・宣言。日本語では信仰告白とも訳されます。

    【意味
    アッラー(SWT)は唯一の神であり、預言者ムハンマド様がその使徒であると信じて告白すること。イスラームに入るための第一歩。

    【補足
    「أشهد أن لا إله إلا الله، وأشهد أن محمدًا رسول ال(アシュハド アン ラー イラーハ イッラッラー、ワ・アシュハド アンナ・ムハンマダン ラスールッラー
    日本語訳:私はアッラー(SWT)のほかに神はなく、預言者ムハンマド様が神の使徒であると証言します)」という言葉がシャハーダにあたります。

    【例文
    「彼はシャハーダを唱えてイスラームに入信しました。」
    「シャハーダは、心からの信仰のあかしです。」

    【クルアーンにおける登場箇所(概念として)】
    イムラーン家章(Al-Imran)(3:18)

    شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ...
    「アッラーは、『かれのほかに神はない』と証された(シャヒダ)。」

  • 【直訳
    隠されたもの、目に見えないもの

    【意味】
    人間と違う存在で、火から作られたとされる霊的な存在。善いジンも悪いジンもいる。

    【補足
    クルアーンにも登場します。オカルトではなく、信仰的に認識されているもの。

    【例文
    「ジンは見えないけれど、実在すると信じられているよ。」
    「子どもたちの間で、こわい話のときに“ジンかも”ってよく言われてる。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    ジン章(Al-Jinn)(72:1)

    • “قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسْتَمَعَ نَفَرٞ مِّنَ ٱلْجِنِّ

      ジンの一団がクルアーンを聞いていたと啓示されたと言いなさい。」

  • 【直訳
    祈り、呼びかけ

    【意味
    アッラー(SWT)に願いを伝えたり助けを求めたりする、個人的なお祈り。

    【補足
    礼拝とは別に、日常の中で自由にできる「お願い」のような祈り。言語はアラビア語でなくても大丈夫です。

    【例文
    「試験の前にドゥアーをしました。」
    「つらいときは、心の中でドゥアーをするようにしています。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    雌牛章(Al-Baqarah)(2:186)

    • “أُجِيبُ دَعْوَةَ ٱلدَّاعِ إِذَا دَعَانِ
      「わたしは祈る者の祈り(ドゥアー)に応える。」

  • 【直訳
    よいこと、善行

    【意味
    アッラー(SWT)の目から見てよい行い。報いとして記録される“善きポイント”のようなもの。

    【補足
    人に優しくしたり、祈ったりするたびに、ハサナートが増えるとされます。

    【例文
    「今日はゴミ拾いをしたから、ハサナートがもらえたかな?」
    「誰にも見られていなくても、良い行いはハサナートとして記録されるよ。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    解説された章(Fussilat)(41:34)

    • “ٱدْفَعْ بِٱلَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا ٱلَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُۥ عَدَاوَةٞ كَأَنَّهُۥ وَلِيٌّ حَمِيمٞ”
      によって悪を返せ。すると敵でさえ、親しい友のようになる。」

    ※「ハサナート」という複数形自体は明示されない箇所もありますが、関連する語根(ḥ-s-n)は善行・美徳を意味して多用されます。

  • 【直訳】
    語り、伝承

    【意味
    預言者ムハンマド様の言葉や行いを伝えた記録。イスラームの生き方のお手本。

    【補足
    クルアーンと並んで、生活の中でどう行動すべきかを知る大切な資料。

    【例文
    「その行い、ハディースにある“笑顔も施し”っていう教えにぴったりだね。」
    「ハディースを読むと、預言者様のやさしさが身近に感じられるよ。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    星章(An-Najm)(53:59–60)

    • “فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ”
      「この後で、どんな話(ハディース)を信じるというのか。」

    ※ここでの「ハディース」は広義の「話・物語」の意味で、預言者の言行録としての後世の用語ではありません。

  • 【直訳
    禁じられた、禁止された

    【意味
    イスラームの教えで禁じられていること。やってはいけない行為や摂ってはいけない食べ物など。

    【補足】
    食べものだけではなく、行動・経済活動・服装など多岐にわたって使われます。

    【例文
    「豚肉はハラームだから、食べないようにしているんだ。」
    「人をだますことは、ハラームとされているよ。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    雌牛章(Al-Baqarah)(2:173)

    • “إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ ٱلْمَيْتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحْمَ ٱلْخِنزِيرِ”
      「本当に禁じられているのは、死肉と血液と豚の肉…」

  • 【直訳】
    許された・合法な・許可された

    【意味】
    イスラームの教えに照らして許されたもの。

    【補足】
    食べ物だけでなく、行動・経済活動・服装など多岐にわたって使われます。

    【例文】
    「この食事はハラール(食べても問題ない)ですか?」
    「ハラールかどうかを大切にして服装を選んでいるよ。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    雌牛章(Al-Baqarah)(2:168)

    • “يَا أَيُّهَا النَّاسُ كُلُوا مِمَّا فِي الْأَرْضِ حَلَالًا طَيِّبًا...”
      「人々よ、大地にあるもののうち、ハラールで良きものを食せ...」

  • 【直訳
    覆うもの、カーテン

    【意味
    ムスリムの女性が髪や身体を覆うためのスカーフや服装のこと。

    【補足
    「隠すこと」だけが目的ではなく、礼儀や信仰心の表れでもあります。

    【例文
    「彼女は外出するときにヒジャブを身につけています。」
    「ヒジャブは自分の信仰を大切にする気持ちのあらわれです。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    部屋章(Al-Aḥzāb)(33:53)

    • “وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ… مِن وَرَآءِ حِجَابٍ”
      「(預言者の妻たちに)頼むなら、覆いの向こうから頼むように」

    ヒジャブ は最初は「覆い」「仕切り」を意味し、後世の解釈を経て「スカーフ文化」として定着しました。

  • 【直訳
    結婚

    【意味
    イスラームにおける結婚の契約。夫婦になるための正式な手続き。

    【補足
    宗教的な儀式をともなう契約で、両家や証人が立ち会い、アッラー(SWT)の前で約束を交わします。

    【例文
    「来週、モスクでニカーの式を挙げます。」
    「ニカーはふたりの責任と信頼に基づいた結びつきです。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    女性章(An-Nisāʾ)(4:3)

    • فَانكِحُوا مَا طَابَ لَكُم مِّنَ ٱلنِّسَآءِ
      「(好ましい)女性と結婚しなさい(niḥkū)」

  • 【直訳
    礼拝する場所

    【意味
    ムスリムが礼拝を行う場所。心を静めて祈る場所で、地域の集まりの場にもなる。

    【補足
    金曜には特別なお祈り(ジュムア)があり、モスクには多くの人が集まります。

    【例文
    「モスクでみんなと一緒に礼拝するのが楽しみなんだ。」
    「旅行中でも、近くにモスクがあれば立ち寄るようにしてるよ。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    ジン章(Al-Jinn)(72:18)

    • “وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا”
      モスク(マサージド(マスジドの複数形))はアッラーのものである。それゆえ、アッラーの他に誰も呼び求めてはならない。」

  • 【直訳
    灼熱の月(もとの語源)

    【意味
    イスラーム暦の9番目の月で、断食(サウム)を行う神聖な月。

    【補足
    夜明けから日没まで飲食を断ち、心と身体を清める期間。終わると「イード」というお祝いがあります。

    【例文
    「ラマダーン中は日中の飲食を控えて、心を整えるんだ。」
    「ラマダーンが終わったら、家族みんなでごちそうを囲んでお祝いしたよ。」

    【クルアーンにおける登場箇所】
    雌牛章(Al-Baqarah)(2:185)

    • “شَهْرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلْقُرْءَانُ”
      ラマダーンの月、それはクルアーンが下された月である。」